No se encontró una traducción exacta para دورة تقنية المعلومات
Medicine
Hyd.
Economy
Language
Administration
Traducir Inglés Árabe دورة تقنية المعلومات
Inglés
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
- más ...
-
refresher course {med.}دورة لصقل المعلومات {طب}más ...
-
refresher course {med.}más ...
-
briefing and debriefing {med.}más ...
-
Drug Information Circular {WHO}, {med.}más ...
-
technicality (n.) , {mechanical engineering}más ...
-
technical (adj.)más ...
-
canalization {Hyd.}تقنية {حركة}más ...
-
technicalness (n.)más ...
-
mechanism (n.) , [pl. mechanisms] , {mechanical engineering}más ...
-
technique (n.) , [pl. techniques] , {mechanical engineering}más ...
-
mechanism. (n.) , {mechanical engineering}más ...
- más ...
-
technic (n.) , {mechanical engineering}más ...
-
technology (n.) , [pl. technologies] , {mechanical engineering}más ...
-
technical skill {econ.}مَهَارَةٌ تِقْنِيَّةٌ {اقتصاد}más ...
-
forcasting technique {econ.}تقنية التنبؤ {اقتصاد}más ...
- más ...
- más ...
-
AT abbr.más ...
-
frontier technology {econ.}تقنية رائدة {اقتصاد}más ...
-
technical matters {med.}أمور تقنية {طب}más ...
-
mechanism of metaphor {lang.}تقنية الاستعارة {لغة}más ...
-
marketing technique {econ.}تقنية التسويق {اقتصاد}más ...
-
high level technology {econ.}تقنية رفيعة {اقتصاد}más ...
-
design standars {econ.}مواصفات تقنية {اقتصاد}más ...
- más ...
-
technology knowledge {admin.}تقنية المعرفة {إدارة}más ...
-
routine technology {admin.}التقنية الروتينية {إدارة}más ...
ejemplos de texto
-
(v) Technical material: periodic updating and improvement of the institution's web site and digital library (1); contribution to the statistical summary and text of the Preliminary Overview of the Economy of Latin America and the Caribbean, editions 2004 and 2005.'5` المواد التقنية: استكمال دوري للمعلومات وإدخال تحسينات في موقع المؤسسة على الشبكة العالمية وفي المكتبة الرقمية (1)؛ والمساهمة في إعداد طبعتي 2004 و 2005 من الموجز الإحصائي وتعني الاستعراض العام الأولي لاقتصاد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
-
Five other Parties also expressed the need for increasing their opportunities to organize national technical events and workshops for exchange of information and training on climate change (ARM, COK, MEX, MUS, URY).وأعرب خمسة أطراف آخرون أيضاً عن الحاجة إلى زيادة فرصهم لتنظيم تظاهرات ودورات تدريبية تقنية وطنية لتبادل المعلومات والتدريب في مجال تغير المناخ (أرمينيا، أوروغواي، جزر كوك، المكسيك، موريشيوس).
-
The main provisions generally recapitulate the obligations that emerge from the Trainmar Constitution, inter alia: to maintain Centre involvement and assist in their development; supervise the development and upgrading of courses; approve and distribute new courses; issue documentation including newsletters and course catalogues; review technical and pedagogic information, and distribute; provide contacts; support the network, inter alia by helping to seek funding and facilitate regional advisers; manage the execution of the action plan(s); design, promote and implement projects funded from external sources; and organize UNCTAD input.وتلخص الأحكام الرئيسية عادة الالتزامات الناجمة عن دستور ترينمار، وتشمل، في جملة أمور، ما يلي: مواصلة إشراك المراكز والمساعدة في تطويرها؛ والاشراف على وضع الدورات والارتقاء بمستواها؛ والموافقة على الدورات الجديدة وتوزيعها؛ وإصدار الوثائق، بما في ذلك الرسائل الاخبارية والقوائم المبوبة بالدورات؛ واستعراض المعلومات التقنية والتربوية وتوزيعها؛ وتوفير الاتصالات؛ ودعم الشبكات بطرق عدة منها المساعدة في التماس التمويل وتسهيل عمل المستشارين الإقليميين؛ وإدارة تنفيذ خطة (أو خطط) العمل؛ وتصميم وتعزيز وتنفيذ المشاريع الممولة من مصادرة خارجية؛ وتنظيم مدخلات الأونكتاد.